Uncategorized

La tulipe

Moi, je suis la tulipe, une fleur de Hollande ;
Et telle est ma beauté, que l’avare Flamand
Paye un de mes oignons plus cher qu’un diamant,
Si mes fonds sont bien purs, si je suis droite et grande.

Mon air est féodal, et, comme une Yolande
Dans sa jupe à longs plis étoffée amplement,
Je porte des blasons peints sur mon vêtement,
Gueules fascé d’argent, or avec pourpre en bande.

Le jardinier divin a filé de ses doigts
Les rayons du soleil et la pourpre des rois
Pour me faire une robe à trame douce et fine.

Nulle fleur du jardin n’égale ma splendeur,
Mais la nature, hélas ! n’a pas versé d’odeur
Dans mon calice fait comme un vase de Chine.

Io sono il tulipano, un fiore d’Olanda
E la mia bellezza è tale che l’avaro fiammingo
Paga uno dei miei bulbi più caro di un diamante
Se il mio fondo è puro e io sono dritto e grande.

Ho un aspetto feudale e come una Jolanda
Nella sua gonna arricchita di pieghe e ornamenti
Io reco sul mio abito blasoni dipinti
Gole fasciate d’argento, o di porpora in bande.

Il giardiniere divino ha filato con le sue dita
I raggi del sole e la porpora dei re
Per fornirmi di una veste a trama dolce e fina.

Non c’è fiore del giardino che eguagli il mio splendore
Ma la natura, ahimé, non ha versato profumo
Nel mio calice fatto come un vaso di Cina.

tratto da:”Poésies nouvelles et inédites”,Théophile Gautier, 1839